Bei der Arbeit Corpus Callosum 2.0 befinden sich zwei Stereolautsprecher mittig in
den Seitenwänden eines vier Meter langen Korridors. Durch die symmetrische Form des
Ganges gibt es keine Vorgabe, von welcher Richtung dieser zu betreten ist. Die Lautsprecher
geben eine Tonspur (1:04 Min.) in Dauerschleife wieder auf der im Zwei-Sekundentakt
die Worte „links“ und „rechts“, von einer männlichen Stimme gesprochen, zwischen
den beiden Seiten langsam hin und her wandern (links - stereo - rechts). Da sich
die beiden Worte immer entgegengesetzt bewegen, kommt es in der Mitte (stereo) der
Tonspur zu Überschneidungen bei denen der Rezipient von beiden Seiten gleichzeitig
das Wort „links“/ „rechts“ hört. Durch die zeitgleiche Benennung zweier Positionen
durch nur eine Definition, wird die Bedeutung für den Raum aufgehoben und der Rezipient
in seiner Wahrnehmung irritiert.
Sound abspielen (Stereowiedergabe empfohlen).
In the work Corpus Callosum 2.0 two stereo speakers are located centrally in the
side walls of a four-meter long corridor. The symmetrical shape of the corridor gives
no definetly hint for the direction from which it is to enter. The speakers play
a soundtrack (1:04 Min.) in a loop on which in two-second intervals, the german words
for "left" („Links“) and "right" („Rechts“) are spoken by a male voice, moving there
and back between both sides (left - stereo - right). With the two words always moving
in the opposite direction, both words meet in the middle (stereo) of the audio track
and overlap and the recipient can hear the word "left" / "right" of both sides at
the same time. With the simultaneous designation of two positions by only one definition,
the meaning is repealed for this space and irritates the recipient's perception.
Play sound (stereo playback recommended).
2013
Soundinstallation